BACK TO TABLE OF CONTENTS

Bid To Make Canadian Anthem Politically Correct

The Calgary-based Famous Five Foundation has safely got the statue of the so-called Famous Five Women erected on Parliament Hill, and had their picture placed on the Canadian $50 bank note. Just the same, nobody can remember their names. (For the record, they are Emily Murphy, Louise McKinney, Nellie McClung, Henrietta Muir Edwards and Irene Parlby. See Reality, January/February 2001, "Famous Five Preserved on Canadian Currency," p. 14.)

The Foundation, apparently wanting publicity and needing something else to promote itself, has lighted on a new project which is to change the words of the Canadian anthem. These misguided women have now decided that the Canadian national anthem, "O Canada," is sexist and discriminatory because it uses the scandalous phrase "all thy sons command." At the end of July, the Foundation launched its new campaign by seeking signatures for its petition campaign to change the offending words to "in all of us command" or "in all our lives command."

Senator Vivienne Poy (sister-in-law of Governor General Adrienne Clarkson) plans to table a bill in the Senate to change the words and Toronto MP, John Godfrey, plans to table a similar bill in the House of Commons when Parliament resumes sitting this fall.

REAL Women's Reaction to the Suggested Anthem Change

When we first read about this plan of action, REAL Women was amazed that in times of a faltering economy, a failing health care system and excessive taxation, anyone would be caught up in such trivia. We just ignored this assault on common sense.

However, when the Foundation persisted in its campaign, insisting that the anthem was an insult to the "women" of Canada, we'd had enough! On August 1, REAL Women issued a press release in which we stated:

It is apparent for all to see that the word 'sons' is used generically in the anthem to include all Canadians.

The Foundation seems to have a problem with the word 'sons,' but they need not drag the whole country into their personal problems and force taxpayers to underwrite the cost of satisfying their angst.

We ended by stating:

REAL Women requests the Liberal government in Ottawa to address the real problems Canadians face, especially economic ones, instead of dancing to the tune of a handful of chronically dissatisfied feminists.


We are gratified that we're on the popular side of this issue! A Globe and Mail - CTV poll conducted on August 7, 2001, found that 77% of English Canadians (the lyrics of the French version of the anthem are different) think that it's a bad idea to make the lyrics of the anthem more inclusive and gender friendly.

It is surprising that these feminists want to change these few words in the anthem as there are many other politically incorrect references in the anthem as well. To take the words literally is puzzling. Where will it end if we change the lyrics to accommodate feminist sensibilities? The entire anthem is rife with words and phrases that someone might find offensive.

An author with brilliant insight, Bernie O'Neil, made a tongue-in-cheek analysis of the problems with our anthem, which was published in the Scarborough, Ontario, Mirror, on August 5, 2001. We are grateful to Mr. O'Neill for his rare and delicate understanding of Canadian sensibilities.

According to Mr. O'Neill, "Our home and native land," is indeed offensive since Canada is a land of immigrants. Senator Poy, for example, comes from Hong Kong, so why doesn't she demand that "native land," be removed as well? Maybe our First Nations can call it their "native" land, but mightn't they take offense if we all call it "our" native land? Even the word "home" is problematic, according to Mr. O'Neil, since some people have Canadian citizenship, but don't actually live here. Mr. O'Neil suggests that a better lyric here might be: "Our summer place of residence and land where many of us were born, while others moved here."

Next he suggests we definitely have to change "With glowing hearts we see thee rise, the true north strong and free," because a) some people have artificial hearts, which rarely glow, experts say, b) some people are blind and therefore don't see anything rise, and c) some people don't like the idea of a country being strong, as if we're going around kicking sand in other countries' faces, which isn't nice. A better line Mr. O'Neill suggests would be, "With various types of hearts, some artificial, we 'sense' thee rise, the true north …"

Finally, Mr. O'Neill stated that the lyrics, "God keep our land glorious and free" definitely have to go as well. According to Mr. O'Neill, a far preferable line would be, "O supreme being, or God, or four-leaf clover, or lucky horseshoe, or whoever's in charge, keep our (or whoever's) land, glorious and free, O Canada, we won't necessarily stand on guard for thee, O politically correct Canada, …"

We stand in awe of Mr. O'Neil's enormous contribution to and understanding of our Canadian identity.

BACK TO TABLE OF CONTENTS

BACK TO TABLE OF CONTENTS